忆秦娥·风淅淅
冯延巳〔五代〕
风淅淅,夜雨连云黑。滴滴,窗下芭蕉灯下客。
除非魂梦到乡国,免被关山隔。忆忆,一句枕前争忘得?
译文及注释
译文
风儿淅淅作响,夜里阴雨连绵,乌云密布。雨点滴滴答答,打在窗下的芭蕉叶上,也敲打着灯下客人的心。
除非能在梦中回到遥远的家乡,才能免受这关山阻隔的相思之苦。记忆中,枕前的山盟海誓,又怎能轻易忘记呢?
注释
淅淅:形容轻微的风雨声。
乡国:家乡。
冯延巳
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 141篇诗文 124条名句
题金楼子后
李煜〔五代〕
梁元帝谓:王仲宣昔在荆州,著书数十篇。荆州坏,尽焚其书,今在者一篇,知名之士咸重之,见虎一毛,不知其斑。后西魏破江陵,帝亦尽焚其书,曰:文武之道,尽今夜矣。何荆州坏焚书二语,先后一辙也。诗以慨之。
牙签万轴裹红绡,王粲书同付火烧。
不于祖龙留面目,遗篇那得到今朝。